Posts Tagged ‘frühlingszwiebeln’

Knuspriges Ofenhähnchen in Orangensauce – Resteverbrauch [17.02.2014]

Tuesday, February 17th, 2015
Crispy oven chicken with orange sauce / Knuspriges Ofenhähnchen mit Orangensauce - Resteverbrauch

Auch heute gab es wieder nur Reste – dieses Mal vom Knusprigen Ofenhähnchen in Orangensauce das ich am Samstag zubereitet hatte. Natürlich ist das Hähnchen nach zwei Tagen im Kühlschrank nicht mehr ganz so knusprig wie frisch aus dem Ofen, aber ansonsten gab es nichts an diesem Gericht zu bemängeln. Kann also – falls es nicht frisch ganz aufgegessen wird – auch dieses Gericht vorbehaltlos zum aufwärmen freigeben. 😉

Knuspriges Ofenhähnchen in Orangensauce – das Rezept

Sunday, February 15th, 2015

Heute war bei mir mal wieder Geflügel angesagt und ich entschied mich dazu, mal ein Knuspriges Ofenhähnchen mit Orangesauce, Sesam, Frühlingszwiebeln und Reis zuzubereiten. Die Zubereitung ist dabei relativ simpel, nur die Vorbereitung der Hähnchenbrustfilet-Stücke ist mit etwas mehr Aufwand verbunden – aber es lohnt sich alle mal. Ich war auf jeden Fall von dem Ergebnis sehr begeistert und möchte es daher nicht versäumen, das Gericht und sein Rezept hier einmal in der gewohnten Art und Weise vorzustellen.

Was benötigen wir also für 3-4 Portionen?

500g Hähnchenbrustfilet
01 - Zutat Hähnchenbrust / Ingredient chicken breast

4 Orangen (Wenn möglich Bio)
02 - Zutat Orangen / Ingredient oranges

15-20g frischer Ingwer
03 - Zutat Ingwer / Ingredient ginger

2 Zehen Knoblauch
04 - Zutat Knoblauchzehen / Ingredient garlic gloves

2 Hühnereier
05 - Zutat Hühnereier / Ingredient chicken eggs

100g Weizenmehl
06 - Zutat Weizenmehl / Ingredient wheat flour

100g Semmelbrösel
07 - Zutat Semmelbrösel / Ingredient breadcrumbs

2 Teelöffel brauner Zucker
08 - Zutat brauner Zucker / Ingredient brown sugar

2 Esslöffel Sojasauce (hell)
09 - Zutat Sojasauce / Ingredient soy sauce

2 Esslöffel neutrales Öl (z.B. Rapsöl)
10 - Zutat Rapsöl / Ingredient rapeseed oil

2 Teelöffel Speisestärke
13 - Zutat Speisestärke / Ingredient starch

40g Sesamsamen
11 - Zutat Sesam-Samen / Ingredient sesame seeds

2 Frühlingszwiebeln
12 - Zutat Frühlingszwiebeln / Ingredient scallions

200g Reis (Ich griff zu Basmati)
14 - Zutat Reis / Ingredient rice

sowie etwas Salz und Pfeffer zum würzen

Beginnen wir damit, eine der Orangen heiß abzuspülen, trocken zu reiben
15 - Orange heiß abwaschen / Wash orange with hot water

und etwa die Hälfte der Schale abzureiben.
16 - Orangenschale abreiben / Grate orange peel

Dann pressen wir alle vier Orangen aus,
17 - Orangen auspressen / Juice oranges

schälen und reiben den Ingwer
18 - Ingwer schälen & reiben / Peel & grate ginger

und ziehen die Knoblauchzehen ab und zerkleinern sie gründlich.
19 - Knoblauch hacken / Chop garlic

Anschließend waschen wir die Hähnchenbrust, trocknen sie mit Hilfe eines Küchentuchs
20 - Hähnchenbrust waschen / Wash chicken breast

und schneiden sie in größere Stücke, wobei wir sie auch gleich von verbliebenem Fett, Knochenresten oder Sehnen befreien.
21 - Hähnchenbrust zerteilen / Cut chicken breast

Nun ist auch ein guter Zeitpunkt mit dem Vorheizen des Backofens auf 200 Grad zu beginnen.

Dann schlagen wir die beiden Eier in eine Schüssel,
22 - Eier in Schüssel schlagen / Open eggs in bowl

würzen sie kräftig mit Salz und Pfeffer
23 - Eier kräftig mit Pfeffer & Salz würzen / Season egg with pepper & salt

und verquirlen schließlich alles gründlich miteinander.
24 - Eier verquirlen / Whisk egg

Die Hähnchenbrust-Stücke wenden wir dann jeweils zuerst im Mehl, dann in der Eimasse, die wir etwas abtropfen lassen, und zuletzt in den Semmelbröseln, so dass sie rundherum paniert sind.
25 - Hähnchen in Mehl, Ei & Semmelbrösel wälzen / Toss chicken in flour, egg & breadcrumbs

Nachdem wir anschließend ein Backblech mit Backpapier ausgelegt haben, geben wir die beiden Esslöffel Öl darauf,
26 - Öl auf Backblech geben / Add oil on baking plate

verteilen dies flächendeckend mit einem Backpinsel
27 - Öl mit Pinsel verteilen / Spread oil with brush

und verteilen dann die panierten Hähnchenfilet-Stücke darauf. Dabei legen wir jedes einzelne Stück auf das Backblech, drücken es leicht an und wenden es dann, so dass beiden Seiten mit etwas Öl versehen sind. Bei Bedarf, z.B. bei unförmigen Stücken, können wir auch den Pinsel zu Hilfe nehmen. So werden sie im Ofen schön knusprig.
28 - Panierte Hähnchenteile auf Backblech geben / Put chicken pieces on baking plate

Wenn wir damit fertig sind, müsste auch der Backofen vorgeheizt sein so dass wir das Backblech auf der mittleren Schiene hinein schieben und für ca. 30 Minuten backen können.
29 - Hähnchenteile im Ofen garen / Bake chicken pieces in oven

Anschließend geben wir den Orangensaft in einen Kochtopf, beginnen ihn zu erhitzen
30 - Orangensaft in Topf geben / Put orange juice in pot

und geben die beiden Esslöffel Sojasauce,
31 - Sojasauce dazu geben / Add soy sauce

die zerkleinerten Knoblauchzehen,
32 - Knoblauch addieren / Add garlic

den geriebenen Ingwer,
33 - Geriebenen Ingwer in Topf geben / Put grated ginger in pot

die Orangenschale
34 - Abgeriebene Orangenschale hinzufügen / Add orange peel class=

sowie die beiden Teelöffel brauner Zucker hinein
35 - Braunen Zucker einstreuen / Add brown sugar

und lassen die Sauce kurz aufkochen
36 - Sauce aufkochen lassen / Bring sauce to a boil

um sie dann für etwa 20 Minuten vor sich hin köcheln zu lassen.
37 - Sauce köcheln lassen / Simmer sauce

Jetzt ist auch ein guter Zeitpunkt, einen Topf mit Wasser für den Reis aufzusetzen und beginnen ihn zum kochen zu bringen.
38 - Wasser für Reis aufsetzen / Bring water for rice to boil

Außerdem geben wir den Sesam-Samen in eine Pfanne und rösten sie ohne Fett etwas an bis sie zu duften beginnen.
39 - Sesam in Pfanne anrösten / Brown sesame in pan

Außerdem sollten wir nach etwa fünfzehn Minuten daran denken, die Hähnchenteile einmal kurz aus dem Ofen zu nehmen und zu wenden.
40 - Hähnchenteile wenden / Turn chicken pieces

Sobald das Wasser dann kocht geben wir einen Teelöffel Salz hinzu
41 - Wasser salzen / Salz water

und kochen darin den Reis gemäß Packungsbeschreibung.
42 - Reis kochen / Cook rice

Außerdem lösen wir die beiden Teelöffel Speisestärke in etwas lauwarmen Wasser auf
43 - Speisestärke in lauwarmen Wasser anrühren / Blend starch in lukewarm water

und geben sie dann zur Sauce um diese etwas einzudicken.
44 - Speisestärke in Sauce geben / Stir in starch in sauce

Dann gehen wir noch einmal mit dem Pürierstab durch die Sauce, damit sie schön sämig wird
45 - Sauce pürieren / Blend sauce

und schmecken sie noch mit etwas Pfeffer ab.
46 - Sauce mit Pfeffer abschmecken / Taste sauce with pepper

Schließlich waschen wir noch die Frühlingszwiebeln
47 - Frühlingszwiebeln waschen / Wash scallions

und schneiden sie in Ringe.
48 - Frühlingszwiebeln in Ringe schneiden / Cut scallions in rings

Sobald der Reis dann gar gekocht und die Hähnchenteile fertig gebacken sind,
49 - Hähnchen fertig gebacken / Chicken finished baking

können wir das Gericht auch schon mit Sesam und Frühlingszwiebeln garniert servieren und genießen.
50 - Crispy oven chicken with orange sauce - Serviert / Knuspriges Ofenhuhn in Orangensauce - Serviert

Alleine schon die gebackenen Hähnchenbrust mit ihrer knusprigen Hülle und dem saftigen, zarten Geflügelfleisch im Inneren waren ein wahrer Genuss. Aber gemeinsam mit der fruchtig-würzigen, leicht scharfen und exotisch angehauchten Orangensauce, der Garnitur aus frischen Frühlingszwiebeln und Sesam und natürlich dem Reis als Sättigungsbeilage ergab sich ein Gericht, dass man wirklich nicht jeden Tag bekommt. Ich hatte ja befürchtet, dass die Sauce zu süß werden würde, aber durch die Zugabe von Ingwer, Knoblauch und Sojasauce war der Geschmack zwar noch leicht fruchtig, aber auch würzig genug um wunderbar zum Hähnchen zu passen. Ein sehr leckeres Gericht, kann ich wirklich weiter empfehlen.

51 - Crispy oven chicken with orange sauce - Side view / Knuspriges Ofenhuhn in Orangensauce - Seitenansicht

Und auch was die Kalorien angeht kann sich das Gericht wirklich sehen lassen, denn durch zu schonende und relativ fettarme Zubereitung im Ofen waren die Hähnchenbrustfilet-Stücke trotz ihrer Panade angenehm leicht geblieben und kommen mit der Sauce auch gerade mal 1400kcal, also 350kcal pro Portion. Dazu kommen noch 320kcal für den (Basmati-)Reis, also 80kcal pro Portion womit wir bei einer Summe von 430kcal pro Portion landen. Da kann man wirklich nicht meckern, vor allem wenn das Ergebnis ein so leckeres Gericht ist.
Bleibt noch anzumerken, dass ich bei der Zubereitung zu dunkler Sojasauce gegriffen hatte, weswegen die Sauce etwas dunkler geworden war als ich ursprünglich vorgehabt habe. Bei Verwendung von heller Sojasauce, so wie ich es im Rezept geschrieben habe, sollte das Ergebnis farblich etwas mehr nach Orangensauce aussehen.

Guten Appetit

Gratinierte Fischstäbchen auf Tomaten-Gemüsereis – das Rezept

Sunday, February 1st, 2015

In meinem ständig überfüllten Gefrierfach fanden sich noch Fischstäbchen, die ich dringend mal verbrauchen musste. Daher entschied ich mich heute mal dazu Gratinierte Fischstäbchen auf Tomaten-Gemüsereis zuzubereiten, sozusagen ein Fischstäbchen-Reis-Auflauf. Sie einfach nur braten wäre ja auch etwas fantasielos gewesen. 😉 Ursprünglich wollte ich dies mit Langkornreis machen, doch leider hatte ich entgegen meiner Annahme nicht mehr genügend davon vorrätig, weswegen ich kurzer Hand auf Naturreis zurückgriff. Dieser ist in der Zubereitung im Gegensatz zu Risotto- oder Basmati-Reis dem Langkornreis am ähnlichsten, braucht nur etwas länger um gar zu werden. Außerdem musste ich die vorhandenen Fischstäbchen noch etwas aufstocken, wobei ich Bio-Fischstäbchen griff, die etwas blasser aussehen als die “Normalen”. Geschmacklich gibt es aber keinerlei Unterschied. Dennoch war das Ergebnis ein überaus leckerer und sehr gelungenes Auflaufgericht, dessen Rezept ich nun mit diesem Beitrag einmal kurz in der gewohnten Form vorstellen möchte.

Was benötigen wir also für 4 Portionen?

250g Naturreis
(Alternativ: Langkornreis)
01 - Zutat Naturreis / Ingredient brown rice

18 Fischstäbchen
02 - Zutat Fischstäbchen / Ingredient fish sticks

1 mittlere Gemüsezwiebel
03 - Zutat Zwiebel / Ingredient onion

250g Frühlings-/Lauchzwiebeln
(Das entspricht 2 Bund)
04 - Zutat Frühlingszwiebeln / Ingredient scallions

1 Dose Tomaten in Stücken (400g)
05 - Zutat Tomaten in Stücken / Ingredient tomatoes in pieces

500ml Gemüsebrühe
06 - Zutat Gemüsebrühe / Ingredient vegetable stock

1 Bund Dill
07 - Zutat Dill / Ingredient dill

80g geriebenen Edamer-Käse
08 - Zutat Edamer / Ingredient edamer cheese

2 Esslöffel Butter (á 15g)
13 - Zutat Butter / Ingredient butter

sowie etwas Salz und Pfeffer zum würzen

Nachdem wir damit begonnen haben, den Backofen für die Fischstäbchen auf 220 Grad vorzuheizen, schälen und würfeln wir erst einmal die Zwiebel
09 - Zwiebel würfeln / Dice onion

und waschen die Lauchzwiebeln,
10 - Frühlingszwiebeln waschen / Wash scallions

um sie dann in Ringe zu schneiden. Größere Ringe halbieren wir noch einmal.
11 - Frühlingszwiebeln in Ringe schneiden / Cut scallions in rings

Anschließend zerlassen wir die beiden Esslöffel Butter in einem Topf,
12 - Butter in Topf zerlassen / Melt butter in pot

dünsten die gewürfelte Zwiebel darin glasig an
13 - Zwiebeln andünsten / Braise onions lightly

und geben dann den Reis hinzu
14 - Reis hinzufügen / Add rice

um ihn ebenfalls kurz mit anzudünsten.
15 - Reis andünsten / Braise rice lightly

Das Ganze gießen wir dann mit den 500ml Gemüsebrühe auf, würzen es mit ein wenig Salz
16 - Mit Gemüsebrühe aufgießen / Deglaze with vegetable stock

und lassen es kurz aufkochen.
17 - Kurz aufkochen lassen / Bring to a boil

Inzwischen müsste auch der Backofen heiß sein, so dass wir die Fischstäbchen auf einem mit Backpapier ausgelegten Backblech auf der mittleren Schiene hinein schieben und über 12-14 Minuten backen können.
18 - Fischstäbchen in Backofen schieben / Put fish sticks in oven

Schließlich geben wir noch die in Ringe geschnittenen Frühlingszwiebeln zum Naturreis
19 - Frühlingszwiebeln hinzufügen / Add scallions

und lassen diesen dann auf niedriger Stufe für ca. 30 Minuten garen. Sollten wir Langkornreis verwenden, reichen hier auch 20 Minuten.
20 - Reis auf niederiger Stufe köcheln lassen / Let rice simmer on low level

In der Zwischenzeit können wir ja schon einmal den Bund Dill waschen, trocken schütteln,
21 - Dill waschen / Wash dill

die Fähnchen von den Stielen zupfen
22 - Dillfähnchen abzupfen / Pick leaflets

und diese dann zerkleinern.
23 - Dill zerkleinern / Mince dill

Zwischendurch sollten wir aber nicht vergessen, den Reis hin und wieder umzurühren, damit nichts anbrennt.
24 - Reis zwischendurch umrühren / Stir rice from time to time

Sind die Fischstäbchen dann fertig, entnehmen wir sie dem Backofen und stellen sie erst einmal bei Seite. Den Ofen schalten wir auf 200 Grad runter und lassen ihn weiter laufen.
25 - Fischstäbchen - fertig gebacken / Fish sticke - finished baking

Dann geben wir den Inhalt der Dose Tomatenstücke in eine Schüssel,
26 - Tomaten in Schüssel geben / Put tomatoes in bowl

geben etwa 3/4el des zerkleinerten Dill hinzu (den Rest brauchen wir noch zum garnieren),
27 - Dill hinzufügen / Add dill

verrühren alles gründlich
28 - Vermengen / Mix well

und schmecken es ein wenig mit Pfeffer und Salz ab.
29 - Mit Pfeffer & Salz würzen / Season with pepper & salt

Ist der Reis dann fertig gekocht, sprich er hat alle Flüssigkeit in sich aufgenommen und ist gar, geben wir die Tomaten-Dill-Mischung zum Reis
30 - Tomatenmischung zum Reis geben / Add tomato mix to rice

und vermischen beides miteinander. Ggf. schmecken wir das Ganze noch mit ein wenig Pfeffer und Salz ab falls notwendig.
31 - Tomaten & Reis vermischen / Mix tomatoes & rice

Anschließend fetten wir eine Auflaufform mit etwas Butter aus,
32 - Auflaufform ausfetten / Grease casserole

geben den Tomaten-Gemüsereis hinein, streichen ihn etwas glatt
33 - Reis einfüllen / Put in rice

und legen die gebackenen Fischstäbchen oben auf,
34 - Fischstäbchen oben auflegen / Put fish sticks on top

die wir dann großzügig mit dem geriebenen Edamer-Käse bestreuen.
35 - Mit Käse bestreuen / Dredge with cheese

Die Auflaufform kommt dann für 15 bis 20 Minuten in den 200 Grad heißen Ofen.
36 - Im Ofen überbacken / Bake in oven

Danach brauchen wir die fertig überbackenen Fischstäbchen nur noch aus dem Ofen entnehmen,
37 - Fish sticks au gratin on tomato vegetable rice - Finished au gratine / Gratinierte Fischstäbchen auf Tomaten-Gemüsereis - Fertig gratiniert

und können sie unmittelbar mit dem restlichen Dill garniert servieren und genießen.
38 - Fish sticks au gratin on tomato vegetable rice - Served / Gratinierte Fischstäbchen auf Tomaten-Gemüsereis - Serviert

Die Fischstäbchen waren wunderbar knusprig geworden und ihr inneres gleichzeitig angenehm zart und saftig, so wie es sein sollte. Einzig die Panade auf jener Seite, mit denen sie auf dem Reis aufgelegen hatten war ein wenig weich geworden – aber damit hat man bei so etwas natürlich rechnen müssen und sie gaben dem leckeren Geschmack zumindest meiner Meinung nach keinerlei Abbruch. Und auch der fruchtig-tomatige Reis mit seinen Frühlingszwiebeln und der kräftigen Dill-Note passte wunderbar in das geschmackliche Gesamtbild. Der Käse trat dabei allerdings nur marginal in Erscheinung. Noch ein paar Tropfen Zitronensaft auf die Fischstäbchen rundeten das ganze schließlich noch ab.

39 - Fish sticks au gratin on tomato vegetable rice - Side view / Gratinierte Fischstäbchen auf Tomaten-Gemüsereis - Seitenansicht

Werfen wir abschließend – wie üblich – noch einen kleinen Blick auf die Nährwerte dieses Gerichts. Meiner Kalkulation nach liegt die gesamte Zubereitung bei 2400kcal, also 600kcal pro Portion. Für ein Hauptgericht also ein absolut akzeptabler Wert wie ich finde. Dabei hatte ich ja auch schon ein paar Kalorien alleine dadurch gespart, dass ich die Fischstäbchen nicht in der Pfanne mit Öl gebraten, sondern sie im Ofen zubereitet hatte. Außer durch Reduktion der Käsemenge gibt es gemäß meiner Sicht bei diesem Rezept aber ansonsten auch nur wenig, wo man noch ein wenig sparen könnte ohne dass es zu sehr auf den Geschmack geht. Einzige Idee, die mir im Nachhinein noch kam ist, eventuell die Hälfte der Frühlingszwiebeln noch durch Erbsen zu ersetzen, das sollte auch sehr gut hier hinein passen. In der Summe ist dieses schnell zuzubereitende Gericht aber auf jeden Fall überaus empfehlenswert und ich hoffe, dass es überall Zuspruch finden wird.

Guten Appetit

Hähnchen auf Joghurt-Kritharaki – das Rezept

Sunday, November 9th, 2014

Schon lange hatte ich nichts mehr mit Kritharaki, diesen aus Griechenland stammenden, aus Hartweizengries hergestellten reisförmigen Nudeln gekocht. Daher kam es mir gerade recht, als ich bei meiner ewig währenden Suche nach neuen interessanten Rezepten auf dieses Gericht stieß. Dabei war aber nicht unbedingt die Verwendung dieser Nudelsorte das interessante, sondern eher die Verwendung von Joghurt zum überbacken, die mich letztlich dazu bewog das Ganze mal auszuprobieren. Und ich wurde nicht enttäuscht – nein – meine Erwartungen an das Ergebnis wurden sogar weit übertroffen. Daher möchte ich es natürlich nicht versäumen, dieses Rezept hier einmal in gewohnter Form vorzustellen.

Was benötigen wir also für 3 Portionen?

3 Hähnchenschenkel
01 - Zutat Hähnchenschenkel / Ingredient chicken legs

Olivenöl
02 - Zutat Olivenöl / Ingredient olive oil

Paprika, Salz & Pfeffer
03 - Zutat Paprika, Salz & Pfeffer / Ingredient paprika, salt & pepper

200g Möhren
04 - Zutat Möhren / Ingredient carrots

2 kleine oder 1 große rote Paprika (ca. 220g)
05 - Zutat Paprika / Ingredient bell pepper

1 mittelgroße Stange Lauch
06 - Zutat Lauch / Ingredient leek

325g Kritharaki
(griechische Reisnudeln aus Hartweizengrieß)
07 - Zutat Kritharaki / Ingredient kritharaki

1 Zweig Rosmarin
08 - Zutat Rosmarin / Ingredient rosemars

750ml Gemüsebrühe
09 - Zutat Gemüsebrühe / Ingredient vegetable stock

1 Schuss Weißwein
10 - Zutat trockener Weißwein / Ingredient dry white wine

3/4 Bund Frühlingszwiebeln
11 - Zutat Frühlingszwiebeln / Ingredient scallions

375g Natur-Joghurt
(Ich griff zu griechischem Joghurt)
12 - Zutat Joghurt / Ingredient youghurt

4-5 Teelöffel italienische Kräuter (TK)
13 - Zutat italienische Kräuter / Ingredient italian herbs

Zuerst bereiten wir – am besten am Abend vor der eigentlichen Zubereitung – eine Marinade aus Olivenöl, Salz, Pfeffer und edelsüßen Paprikapulver zu
14 - Marinade herstellen / Make marinade

und streichen mit Hilfe eines Pinsels die Hähnchenschnkel rundherum damit ein
15 - Hähnchenschenkel bepinseln / Spread marinade on chicken legs

um sie dann in einem verschließbaren Behältnis über Nacht im Kühlschrank durchziehen zu lassen.
16 - Im Kühlschrank durchziehen lassen / Marinate in fridge

Am nächsten Tag heizen wir dann den Backofen auf 200 Grad (180 Grad Umluft) vor, fetten eine große Auflaufform aus
17 - Auflaufform ausfetten / Grease casserole

und geben die marinierten Hähnchenschenkel hinein, wo wir sie noch einmal mit den Resten der Marinade aus dem Behältnis bestreichen,
18 - Hähnchenschenkel mit Marinade bestreichen / Dredge with marinade

legen den Rosmarin-Zweig dazu
19 - Rosmarin addieren / Add rosemary

und backen dann alles für 10 Minuten im Ofen auf der mittleren Schiene.
20 - Im Ofen backen / Bake in oven

Während die Hähnchenschenkel im Ofen garen, wenden wir uns dem Gemüse zu und schälen erst einmal die Möhren
21 - Möhren schälen / Peel carrots

und zerkleinern sie, z.B. in kleine Stifte.
22 - Möhren zerkleinern / Mince carrots

Außerdem entkernen wir die Paprika,
23 - Paprika entkernen / Decore bell pepper

würfeln sie fein
24 - Paprika würfeln / Dice bell pepper

und waschen schließlich noch das Lauch,
25 - Lauch waschen / Wash leek

um es in Ringe zu schneiden. Größere Ringe halbieren wir dabei noch einmal.
26 - Lauch zerkleinern / Mince leek

Das ganze zerkleinerte Gemüse geben wir dann in eine Schüssel
27 - Gemüse in Schüssel geben / Put vegetables to bowl

fügen die ungekochten Kritharaki hinzu
28 - Kritharaki hinzufügen / Add kritharaki

und vermengen alles gründlich miteinander.
29 - Gründlich vermengen / Mix well

Sind die 10 Minuten Garzeit dann rum, entnehmen wir die Auflaufform aus dem Ofen,
30 - Hähnchenschenkel entnehmen / Take casserole from oven

geben den Weißwein
31 - Weißwein addieren / Add white wine

sowie die Gemüsebrühe hinzu
32 - Gemüsebrühe dazu gießen / Add vegetable stock

und verteilen dann die Nudel-Gemüsemischung zwischen den Hähnchenschenkeln.
33 - Nudelmischung hinzufügen / Add kritharaki vegetable mix

Dann lassen wir die Auflaufform für weitere 15 Minuten im Ofen garen
34 - Weiter backen / Continue baking

und wenden uns den Frühlingszwiebeln zu, die wir waschen
35 - Frühlingszwiebeln waschen / Wash scallions

und in Ringe schneiden.
36 - Frühlingszwiebeln in Ringe schneiden / Cut scallions in rings

Diese Ringe geben wir denn gemeinsam mit dem Joghurt in eine Schüssel,
37 - Frühlingzwiebel zum Joghurt geben / Add scallions to yoghurt

geben die 4-5 Teelöffel italienische Kräuter hinzu
38 - Italienische Kräuter hinzufügen / Add italian herbs

und vermengen alles gründlich miteinander
39 - Gründlich vermischen / Mix well

wobei wir es auch gleich mit Pfeffer und Salz abschmecken.
40 - Mit Pfeffer & Salz abschmecken / Taste with salt & pepper

Nach den 15 Minuten Garzeit im Ofen entnehmen wir die Auflaufform erneut – die Kritharaki haben inzwischen die Flüssigkeit fast komplett in sich aufgenommen –
41 - Auflaufform aus Ofen entnehmen / Take casserole from oven

und verteilen die Mischung aus Joghurt, Frühlingszwiebeln und Kräutern großzügig über die Nudeln.
42 - Joghurt-Mix auf Nudeln verteilen / Spread yoghurt on noodles

Dann drehen wir den Backofen hoch auf 220 Grad und schieben die Auflaufform noch einmal für weitere 10 . 12 Minuten hinein.
43 - Weiter im Ofen backen / Continue baking in oven

Anschließend holen wir die Form aus dem Ofen, schalten diesen aus und lassen alles noch einmal für 4-5 Minuten ruhen
44 - Chicken on yoghurt kitharaki - Finished baking / Hähnchen auf Joghurt-Kritharaki - Fertig gebacken

bevor wir das Gericht schließlich servieren und genießen können.
45 - Chicken on yoghurt kitharaki - Served / Hähnchen auf Joghurt-Kritharaki - Serviert

Alleine schon die Kritharaki, die nicht nur die Gemüsebrühe sondern auch etwas von dem Fett und der Marinade der Hähnchen in sich aufgenommen hatten, waren ein wirklicher Genuss. Gemeinsam mit der Gemüsemischung aus Möhren, Paprika und Lauch, das glücklicherweise komplett durchgegart worden war, dabei aber noch ein wenig Biss bewahrt hatte, ergab sich eine weit über das Mittelmaß gelungene Sättigungsbeilage, welche durch den Joghurt-Kräutermix mit seinen Frühlingszwiebeln und das leichte Rosmarin-Aroma wunderbar geschmacklich abgerundet wurde. Aber auch die marinierten Hähnchenschenkel mit ihrer knusprigen Haut und dem angenehm zarten und saftigen Fleisch ließen nichts zu wünschen übrig. Ich war sehr zufrieden mit dem Ergebnis und kann das Rezept vorbehaltlos weiter empfehlen.

46-  Chicken on yoghurt kitharaki - Side view / Hähnchen auf Joghurt-Kritharaki - Seitenansicht

Viele Ansätze irgend etwas zu verbessern sehe ich an diesem Gericht nicht. Eventuell könnte man noch mit ein paar andere Gemüsesorten herum experimentieren, eine andere Idee die ich hatte war, einen großen Teil der Gemüsebrühe durch passierte Tomaten zu ersetzen und dadurch eine Art Tomaten-Kitharaki zuzubereiten. Sollte das andere Gemüse dann im Tomatengeschmack nicht untergehen, wäre das auf jeden Fall noch eine Alternative. Aber das sind natürlich nur Gedankenspiele, denn ich halte das mit diesem Beitrag vorgestellte Rezept für nahezu perfekt. 😉

Guten Appetit

Steckrübeneintopf mit Kartoffeln & Kasseler – das Rezept

Sunday, October 26th, 2014

Heute Nacht hat die Winterzeit begonnen und das schien mir eine gute Gelegenheit, mal ein Gericht mit einem für diese Jahreszeit typischen Gemüse zuzubereiten: der Steckrübe. Daher stand heute mal ein Steckrübeneintopf mit Kartoffeln & Kasseler auf dem Speiseplan, den ich noch mit ein paar Möhren, Frühlingszwiebeln und frischem Majoran verfeinerte. Daraus entstand ein sehr leckeres Herbst-/Wintergericht, dessen Rezept ich nun mit diesem Beitrag einmal kurz in der gewohnten Form vorstellen möchte.

Was benötigen wir also für 4 Portionen?

1 Steckrübe (ca. 700-800g)
01 - Zutat Steckrübe / Ingredient turnip

600g Kartoffeln
(Ich empfehle eine festkochende Sorte)
02 - Zutat Kartoffeln / Ingredient potatoes

120g Möhren
03 - Zutat Möhren / Ingredient carrots

1 Bund Frühlingszwiebeln
04 - Zutat Frühlingszwiebeln / Ingredient scallions

1/2 Bund Majoran
05 - Zutat Majoran / Ingredient majoram

30g Butter
06 - Zutat Butter / Ingredient butter

15g Weizenmehl
07 - Zutat Mehl / Ingredient flour

400ml Kalbsfond
08 - Zutat Kalbsfond / Ingredient veal stock

150ml Sahne
09 - Zutat Sahne / Ingredient cream

200g Kasseler
(Bei Kasseler mit Knochen lieber etwas mehr nehmen)
10 - Zutat Kasseler / Ingredient smoked pork chop

sowie etwas Salz, Pfeffer und Muskatnuss zum würzen

Beginnen wir damit, die einzelnen Zutaten vorzubereiten. Dazu schälen wir die Steckrübe,
11 - Steckrübe schälen / Peel turnip

würfeln sie,
12 - Steckrübe würfeln / Dice turnip

schälen die Möhren,
13 - Möhren schälen / Peel carrots

schneiden sie in Stifte
14 - Möhren zerkleinern / Cut carrots

und schälen schließlich noch die Kartoffeln
15 - Kartoffeln schälen / Peel potatoes

um sie dann ebenfalls in Würfel zu schneiden.
16 - Kartoffeln würfeln / Dice potatoes

In einem großen Topf zerlassen wir dann die Butter,
17 - Butter zerlassen / Melt butter

streuen nach und nach das Mehl ein, wobei wir es vorsichtig mit der Butter verrühren
18 - Mehl einstreuen / Dredge flour

und lassen es kurz andünsten
19 - Mehl kurz anschwitzen / Braise flour

bevor wir alles mit dem Kalbsfond ablöschen
20 - Kalbsfond dazu gießen / Pour veal stock

und die Sahne hinzu gießen.
21 - Sahne addieren / Add cream

Nachdem wir dann alles gründlich verrührt haben
22 - Alles gut verrühren / Mix everything well

geben wir die gewürfelte Steckrübe,
23 - Steckrüben hinzu geben / Add turnip

die Kartoffeln
24 - Kartoffeln in Topf geben / Put potatoes in pot

und die Möhren hinzu,
25 - Möhren addieren / Add carrots

vermengen alles gut miteinander
26 - Gründlich vermengen / Mix well

und lassen alles bei geschlossenem Deckel etwa 20 Minuten auf mittlerer Stufe köcheln.
27 - Geschlossen köcheln lassen / Simmer closed

In der Zwischenzeit waschen wir die Frühlingszwiebeln
28 - Frühlingszwiebeln waschen / Wash scallions

und schneiden sie in dünne Ringe.
29 - Frühlingszwiebeln in Ringe schneiden / Cut scallions in rings

Dabei sollten wir aber nicht vergessen, den Topfinhalt hin und wieder mal umzurühren.
30 - Zwischendurch umrühren / Stir from time to time

Außerdem schneiden wir das Kasseler in Würfel,
31 - Kasseler würfeln / Dice smoked pork

waschen den Majoran,
32 - Majoran waschen / Wash majoram

zupfen die Blättchen von den Stielen
33 - Majoran-Blättchen abzupfen / Pick majoram leaflets

und zerkleinern diese ein wenig mit Hilfe eines scharfen Messers.
34 - Majoran zerkleinern / Mince majoram

Sind die Steckrübe, die Kartoffeln und Möhren dann 20 Minuten gegart, geben wir schließlich das gewürfelte Kasseler
35 - Gewürfeltes Kasseler hinzufügen / Add dices smoked pork

und die Frühlingszwiebeln mit in den Topf, wobei wir ein paar grüne Ringe zum dekorieren bei Seite legen,
36 - Frühlingszwiebeln addieren / Add scallions

vermengen alles wieder gründlich miteinander,
37 - Gründlich vermischen / Mix well

streuen dann das zerkleinerte Majoran ein
38 - Majoran einstreuen / Add majoram

und schmecken alles auch gleich mit Salz, Pfeffer und frisch geriebener Muskatnuss ab.
39 - Mit Salz, Pfeffer & Muskatnuss abschmecken / Taste with salt, pepper & nutmeg

Dann lassen wir alles noch einmal weitere fünf bis sieben Minuten weiter köcheln
40 - Köcheln lassen / Let simmer

und können unseren Eintopf schließlich mit dem bei Seite gelegten Grün der Frühlingszwiebeln garnieren, servieren und genießen.
41 - Turnip stew with potatoes & smoked pork - Served / Steckrüben-Eintopf mit Kartoffeln & Kasseler - Serviert

Ich hatte seit vielen Jahren schon kein Gericht mit Steckrüben mehr gegessen. Und nach dem Verzehr dieses Eintopf bereue ich das, denn er erwies sich als überaus lecker, auch wenn dies nicht alleine der Steckrübe zuzuordnen ist. Viel mehr war es wohl die gelungene Kombination der verschiedenen Gemüsesorten in der etwas dickflüssigen, sehr schmackhaften Sauce mit ihrem ihrer leichten Majoran-Note. Ich hatte für Eintöpfe ja bisher immer mit Gemüse- oder Fleischbrühe eingesetzt, aber die Verwendung von Kalbsfond und Sahne erwies sich auch als überaus gute Wahl. Und dank der zu Beginn hergestellten Mehlschwitze war auch die Konsistenz genau so geworden wie ich sie bevorzuge.

42 - Turnip stew with potatoes & smoked pork / Steckrüben-Eintopf mit Kartoffeln & Kasseler - CloseUp

Werfen wir abschließend noch einen kurzen Blick auf die Nährwerte dieses Gerichts. Trotz der Verwendung von Butter und Sahne sowie einer Fleischeinlage in Form des Kasselers liegt der Gesamtwert der heutigen Zubereitung meiner Berechnung nach bei gerade mal 1600kcal, aufgeteilt auf vier Portionen liegen wir also auf gerade mal 400kcal pro Portion. Und das bei einem so sättigenden Gericht wie diesem – ich war wirklich überrascht und hatte mit einem deutlich höheren Wert gerechnet. Und dabei ist die Zubereitung, sieht man einmal von der ganzen Schnippelei am Anfang ab, schnell gemacht. Ich kann auch dieses Rezept also mal wieder vorbehaltlos weiter empfehlen und hoffe dass es auch eventuellen “Nachkochern” so gut schmecken wird wie es mir geschmeckt hat.

Guten Appetit